본문 바로가기

미드로 영어공부/<아케인 시즌1>

[미드로 영어 공부]<아케인> 시즌1 에피소드7 영어대본 <Arcane> Season1 Episode7 script

Caitlyn: I knew it was a mistake trusting you.
Vi: You've been a real picnic yourself.
Caitlyn: I'm not the one who walked us into, not one, but two of Silco's traps.
Vi: This isn't Silco, it's someone else.
Caitlyn: How do you know?
Vi: 'Cause we'd already be dead.
Caitlyn: Oh, very nice. When were you planning to tell me that your lunatic sister works for him?
Vi: Just as soon as you came clean about what the hell you're really doing down here.
Caitlyn: I told you the truth.
Vi: Bullshit. What was that glowing stone? That's what I thought.그럴줄 알았어

Caitlyn: What's going on?
Vi: Hey, stop! Get your hands off of me!
Caitlyn: Leave her alone!
Vi: Let me go!
Caitlyn: Vi? Vi! Vi!

Vi: You shy? Or just ugly?
Ekko: You look good for a dead girl.죽은줄 알았더니 멀쩡하네
Vi: Ekko?
Ekko: What do you know about this?
Vi: Nothing. What the hell is this all about?
Ekko: What were you doing with Jinx?
Vi: Her name is Powder. And I just found her when you and your goons showed up. It's me. Vi.

 Same person who used to take you down to the junk heap and hose you down when you got covered in grease.
Ekko: That was a long time ago. People change.
Vi: Yeah. I'm getting that.
Ekko: Are you working for Silco?
Vi: Fuck you.
Ekko: I thought you were dead. Now you show up with a Piltie and give her a tour of the Lanes?
Vi: You were following us? Why didn't you say something?
Ekko: I didn't know if I could trust you.
Vi: So... so you just come out swinging?
Ekko: Gee, I wonder who I learned that from?
Vi: Ah, well, you shoulda learned more. You still punch like a little boy.
Ekko: And you still block with your face.
Vi: I remember when you wouldn't stand up to me.나한테 대들지 못하던게 엊그제 같은데 I missed you, little man.
Ekko: How long have you had those off?
Vi: How long have you been whining?



man: Fascinating. I would very much like to see the device. This, uh, Hexcore.
Viktor: That may be difficult to arrange. I've tried every combination of runes, but... it's always the same.

 The subject, wither and rot.
man: Uh, perhaps the error resides not with your calculations but... with your subjects.

 Nature has made us intolerant to change, but fortunately, we have the capacity to change our nature.
Viktor: And this is... Shimmer?
man: A variant. It should provide everything one needs to survive a violent transition.
Viktor: Will it work on plants?
man: You aren't here about the plants, are you? I know the look of a doomed man.너는 죽어가고 있어

 I must warn you. If you take this path, they will despise you.

 Love and legacy are the sacrifices we make for progress. It's why I parted ways with Heimerdinger.
Viktor: Jayce will understand.
man: Perhaps.



Mel: Hammer work is such a delicate art.
Jayce: How'd you find me?
Mel: You're the de facto head of the Council. People notice where you go.
Jayce: Huh. Don't remind me.
Mel: This border shutdown has people agitated.
Jayce: They should be. Marcus brought this to me. It's an explosive. I tried taking it apart and it nearly killed me.

 Whoever built it knows exactly what they're doing. This and Shimmer. It's hard to believe what they're capable of.
Mel: Is that what's really bothering you?
Jayce: He was my mentor, Mel. And I betrayed him.
Mel: Everything you said about him was true. My family cast me out and yet, part of me still loves them.

 Heimerdinger will understand eventually. It's your time now, Jayce. No more red tape.이제 형식 따위는 치워버려

 You can bring Hextech to the masses, just like you've always dreamed.
Jayce: Hmm. First, I have to save Viktor.
Mel: Where is he?
Jayce: I don't know. He disappeared. He does that sometimes. No sign of Caitlyn either.
Mel: The Kiramman girl?
Jayce: It's just... Uh, never mind.
Mel: Hey. We'll get through this. I'll stall the Council but they'll soon need their leader.

 In the meantime... Try not to lose your nuts.정신 놓치마



Sevika: All our business is down. Enforcers are searching anyone who crosses the bridge.
Silco: Marcus is following my orders. Preventing Vi and Caitlyn from returning.
Sevika: Or he's finally flipped.
Silco: Hmm.
Sevika: The chembarons scheduled an assembly.
Silco: Oh. I've had enough headaches.
Sevika: It didn't sound like a request.명령조였어요 Where are you going?
Silco: I need to find Jinx.
Sevika: Sir.
Silco: What?
Sevika: I got more in common with cave lice than Jinx.제가 징크스랑 많이 다르기는 하지만

 But let's just say I didn't always see eye-to-eye with my old man.저도 아버지와 관계는 좋지 않았죠
Silco: And?
Sevika: She'll come to you when she's ready.



Mylo: You lost her.
Jinx: I didn't lose her! They took her.
Mylo: She cares about that enforcer, you saw it.
Jinx: She was there for me! Not the enforcer.
Mylo: Remember her name?
Jinx: Why would I remember her name? Well, she's just some stupid topsider! Caitlyn.



Vi: Is that real tree?
Ekko: Pretty cool, huh? When I first saw it, I knew this was the place.

 If a single seed could make it down here, so could we.
Vi: You built all this?
Ekko: Not alone. After Vander... ...died, Silco flooded the lanes with Shimmer. He didn't care what it did to people.

 Everyone here was an addict or a victim. They needed somewhere safe to start again.
Vi: I should have been there for you. For everyone.
Ekko: That's a good way to drive yourself crazy.

 If I just went with you that day, maybe none of this would have happened.
Vi: Or maybe you'd be dead. Or... changed.
Ekko: Powder's gone, Vi. All that's left is Jinx and she belongs to Silco.
Vi: You're wrong. She's still in there. I can reach her.
Ekko: You can't.
Vi: I know my sister.
Ekko: I got one more thing to show you. This is everyone we've lost. The price of our freedom.

 Some of it was Enforcers.몇몇은 집행자들의 짓이었지만 Most was Silco.

 Your sister works for him not because she has to, but because she wants to. I'm sorry, but that's who she is now.



Enforcer: Get down!
man: Let us through!
Enforcer: Come on! We understand. Just stand down!

Jayce: Thank you for alerting me, Sheriff.
Marcus: Not a problem, Councilor.
Viktor: Jayce, what is this?
Jayce: Do you have any idea how this looks? I order a blockade and my own partner violates it?
Viktor: You ordered this? Why?
Jayce: There are people down there who seem hell-bent on destroying us. What were you doing?
Viktor: I was consulting a friend about our quandary. I told you, I knew someone.
Jayce: Well, you didn't say they were from the undercity.
Viktor: What difference does that make?
Jayce: What diff... They're dangerous.
Viktor: I'm from the undercity.
Jayce: You're right. I'm sorry. I've had a lot on my plate.일이 많아서 그랬어 Was your friend able to help?
Viktor: No. No, he said, Nature was resistant to this sort of tampering.
Jayce: All right, we'll keep at it.



man: First, this wild attack in the heart of Piltover. Now, the border's closing. We're bleeding money and for what?

 His dreams of rebellion? He's losing control. If we stand together...
Silco: We aren't due for an assembly.회의를 소집하기에는 이른 것 같은데
man: We should be. Ever since your stunt topside, profits have been plummeting.
woman: He's right. Merchandise is frozen at the border. Topsiders are too afraid to cross.
man: We're all wondering, what's your plan to fix this?
Silco: You're all wondering, are you?
man: Way I see it, we should cut a deal and give back the Gemstone. Better to have some trade than none at all.
Silco: The border issue is temporary. Jinx will deal with it.
man: Huh. Rumor is, your dog's off her leash.

 How you meant to bring Piltover to heel if you can't handle your own people, huh?

woman: What's that?
Silco: Oh, you don't recognize it? Have you forgotten where we came from? The mines they had us in?

 Air so thick it clogged your throat. Stuck in your eyes. But I pulled you all up from the depths.

 Offered you a taste of topside. And fresh air. I gave you life. Purpose. But you've grown fat and complacent.

 Too much time in the sun. We came from a world where there was never enough to go around, Finn.

 That is why we fight. Do you remember?
man: Sorry. Please. Please.
Silco: Don't forget again. Good meeting.



Elora: I've had word from our friends overseas. This threat from the undercity is drawing attention.

 Piltover looks vulnerable.
Mel: It's too soon. Jayce isn't ready.
Elora: There's one other thing. This arrived for you.



Caitlyn: What have you done with Vi? Listen, let her go. I brought her here. It's me you want.
Vi: My hero.
Caitlyn: You're... But I thought you... I thought they were hurting you!
Ekko: Vi tells me I can trust you. You get a pass back topside, that's it. Let's go.



Jinx: Let me help you with that.
Silco: Where've you been, Jinx?
Jinx: Oh, you know. Here, there, chasing down dead ends. And guess what? They're not all dead.
Silco: I can explain.
Jinx: Don't move, silly. I might hurt you.
Silco: I didn't know. Marcus never told me she was in Stillwater.
Jinx: But you found out she came back. You lied.
Silco: I wanted to protect you.
Jinx: From what?
Silco: She and the enforcer are back for the crystal. Not for you. Have you forgotten how she left you?

 Who found you? Who cared for you? Gave you a home? I am your family. Everyone else betrays us. I need you.

 Now more than ever. You have to complete the weapon.



Caitlyn: It's beautiful.
Ekko: If your people had your way,너희들 뜻대로 되었다면 it'd be rubble and ash.
Caitlyn: It's a misunderstanding. They think you work for Silco.
Ekko: Your people hunt us like animals. Silco pays them to do it.
Caitlyn: That's not possible. You're wrong.
Ekko: Say that one more time.
Vi: Ekko, she believes what she's saying, okay? She's not your enemy.
Ekko: Oh, yeah? Then what's this?
Caitlyn: You got it. You have to let me take that back.
Vi: What is it?
Caitlyn: It's a Gemstone. It was stolen during the attack. By your sister.
Vi: You just forgot to mention that?그걸 왜 이제서야 말하는 거야?
Caitlyn: With this, someone with the right knowledge could build... any Hextech device.

 If enforcers are becoming more... aggressive, that's why.
Ekko: We could beat Silco with this.
Caitlyn: That won't solve things.
Ekko: Easy for you to say. Your people aren't dying all around you.
Caitlyn: Ekko, it's wrong what's been done to you. You'd be well within your rights to keep it. I couldn't blame you.

 But... if you do, this cycle of violence will never stop. This is our best shot at setting the record straight.

 이제까지의 잘못을 바로잡을 최고의 기회야 This city needs healing. More than I ever realized.

 Please, let me help you.
Ekko: You got a plan?
Caitlyn: I have a friend on the council. Let me take the Gemstone to him. He'll listen to me.

 Your people wouldn't have to hide anymore.
Ekko: One condition. I'm the one who gives it to them.



Viktor: Um, the form is crude, but... uh, the engineering is... inspired.
Jayce: You think they could crack Hextech?
Viktor: Mm. It's a leap.쉽지는 않겠지
Mel: It's been suggested that they may have found a way to utilize the Gemstone.

 If we are to assume the worst, that would mean they've turned it into a weapon.
Jayce: Well, do we know this for certain?
Mel: We can't afford to wait to find out.
Viktor: What are you suggesting?
Mel: We should prepare our own countermeasures.
Jayce: You want us to build weapons?
Viktor: Absolutely not. That is not why we invented Hextech.
Jayce: We would shatter any attempt at peace.평화를 위한 모든 시도들이 산산조각나고 말거야

 Heimerdinger would never go for this.
Mel: Heimerdingers' inaction is what brought us here. You said so yourself. The peace is already broken, Jayce.

 I'm only asking you to prepare to defend your people. If we're lucky, we'll never need to use it.

 The decision is yours.

Viktor: Ridiculous. You cannot be considering this.
Jayce: What if she's right? Are we just gonna stand by while they attack us?
Viktor: We're scientists, not soldiers.
Jayce: We have the knowledge to defend ourselves.
Viktor: We agreed Hextech was to improve lives... ...not to take them.
Jayce: We may not have a choice.
Viktor: There is always a choice.
Jayce: I need to think.



Caitlyn: What are they?
Vi: We call them firelights. Never seen so many though.



Jayce: I'm worried I have to do something I never thought I would.



Ekko: Vi?
Vi: I can't leave her again.
Ekko: You can't change her.
Vi: I have to try.
Ekko: Don't get yourself killed.
Vi: No promises.약속은 못해 It's been real, Cupcake. Thanks. For everything.

Jinx: Shut up. It's just a goodbye hug. She wouldn't do that. Not again.

Marcus: Halt!
Ekko: What the hell is this?
Caitlyn: Sir! I have proof. Silco's behind everything.
Marcus: Show me.
Ekko: No. shit!

Vi: Caitlyn!
Jinx: Liar.

Marcus: I told you to leave this alone.

Marcus: Tell my... Tell my daughter I...

Ekko: Go!
Jinx: Oh, look who it is. The boy savior.


장면(상황)으로 느껴보는 중요 영어 표현들


다음 에피소드

https://moviecompass.tistory.com/10

 

[미드로 영어 공부]<아케인> 시즌1 에피소드8 영어대본 <Arcane> Season1 Episode8 script

Mrs. Medarda: When I was ten, your grandfather brought me to the aftermath of the Battle of Hildenard.  He offered me a gold coin for every blade I retrieved from the fallen.내가 모아오는 전사자의..

moviecompass.tistory.com

아케인 시즌1 에피소드1

https://moviecompass.tistory.com/3

 

[미드로 영어 공부]<아케인> 시즌1 에피소드1 영어대본 <Arcane> Season1 Episode1 script

Powder: Dear friend across the river My hands are cold and bare Dear friend across the river I'll take what you can spare "spare"는 [give what is not strictly needed]라는 의미이..

moviecompass.tistory.com